Tatuagens em chinês que você não deve fazer

Tatuagens em chinês que você não deve fazer

Está pensando em fazer uma tattoo em chinês? Então leia até o final para ter certeza de que tudo vai sair bem. 

Decidir fazer uma tatuagem é uma escolha importante e pessoal. É um compromisso com algo que estará na sua pele por um bom tempo, então é crucial pensar muito bem antes de tomar essa decisão. Nos últimos anos, tatuagens em chinês têm ganhado popularidade, especialmente entre as pessoas ocidentais. Mas, antes de correr para o estúdio de tatuagem e escolher o primeiro ideograma chinês que você acha bonito, aqui estão algumas considerações importantes.

Tatuagens em chinês.

Pense bem antes de fazer uma tatuagem em chinês

Você já se perguntou por que tantas pessoas escolhem tatuagens em chinês? Talvez seja pela beleza estética dos caracteres chineses ou pelo desejo de ter algo diferente e misterioso tatuado. No entanto, é fundamental entender o significado por trás dos caracteres que você está escolhendo. Uma tatuagem que parece bonita pode ter um significado completamente diferente do que você imagina. Além disso, a cultura chinesa é rica e complexa, e o que pode parecer um simples caractere pode ter conotações culturais profundas.

Lembre-se: tatuagens são por tempo indeterminado, e uma escolha equivocada pode levar a embaraços e arrependimentos. Portanto, faça sua pesquisa, consulte um falante nativo, um professor de mandarim ou um especialista em língua e cultura chinesa para garantir que você está escolhendo algo que realmente represente o que você deseja expressar.

Tatuagens em chinês que deram errado

Existem inúmeros exemplos de tatuagens em chinês que deram muito errado. Celebridades e pessoas comuns já caíram na armadilha de confiar em traduções on-line duvidosas  ou em tatuadores que não conhecem a língua. 

Um caso famoso é o da cantora Ariana Grande, que tatuou um ideograma que deveria significar “sete anéis” (em referência a sua canção “7 Rings”). No entanto, o que acabou gravado em sua mão foi uma combinação de caracteres tradicionais chineses que, na verdade, significam “sete rodas” – 七輪 (qī lún). Embora tenha tentado corrigir a tatuagem, o incidente se tornou um lembrete público da importância de verificar e rever as escolhas de tatuagem em línguas estrangeiras.

Antes e depois da tatuagem em chinês da Ariana Grande. Fotos do instagram.
Antes e depois da tatuagem da Ariana Grande. Fotos do instagram.

O ator e cantor Justin Bieber também cometeu um deslize com uma tatuagem em chinês. Ele tatuou o caractere 曲 (qū) em seu braço, pensando que significava “música”. No entanto, esse caractere isoladamente é mais comumente entendido como “curva” ou “flexão”. Esse é um exemplo clássico de como a escolha de caracteres pode ter significados inesperados e indesejados.

Tatuagem chinesa do Justin Bieber.
Tatuagem do Justin Bieber.

A professora Sisi também já fez um vídeo reagindo a tatuagens chinesas que não deram muito certo, explicando o significado e o estilo da escrita dessas tatuagens. Algumas delas têm significados bem engraçados:

Tatuagens em Chinês que Deram Certo

O exemplo mais famoso, provavelmente, é o do ex-jogador de futebol inglês David Beckham. Ele é conhecido por suas várias tatuagens, incluindo algumas em chinês. Em uma de suas tatuagens, ele pretendia escrever “Vida e morte determinadas são pelo destino, a classificação do homem é determinada pelos céus” – 生死由命,富贵在天 (shēng sǐ yóu mìng, fù guì zài tiān). 

Apesar de a tradução estar correta, esse é um texto poético que não é amplamente compreendido, e seu uso pode ser visto como um tanto esotérico por falantes nativos de chinês.

Tatuagem em chinês de David Beckham
Tatuagem de David Beckham

A nossa professora Camila do Clube de Chinês tatuou um 成语 (chéng yǔ), que são provérbios chineses geralmente compostos por 4 caracteres, após se mudar para China. A expressão tatuada foi 必经之路 (bì jīng zhī lù),  que significa “a estrada que deve ser seguida”. Ela me contou que a escolha veio a partir de uma leitura de um livro durante os seus estudos.

Tatuagem m chinês da Profª Camila do Clube de Chinês
Tatuagem da Profª Camila

Tatuagens na Cultura Chinesa: O Que os Chineses Pensam Sobre Tatuagens?

Tatuagens na Cultura Chinesa: O Que os Chineses Pensam Sobre Tatuagens?

Na China, as tatuagens têm um histórico cultural complexo. Tradicionalmente, elas foram associadas a “marginais” e criminosos. No entanto, essa percepção tem mudado gradualmente, especialmente entre os jovens urbanos que veem a tatuagem como uma forma de expressão artística e individual.

Apesar disso, muitas pessoas mais velhas ainda mantêm uma visão negativa sobre tatuagens, associando-as a comportamentos delinquentes. É importante estar ciente dessas percepções culturais se você planeja exibir suas tatuagens durante uma viagem à China ou em contextos envolvendo a comunidade chinesa.

Na minha experiência vivendo aqui na China e conversando com amigas(os), percebi que as pessoas daqui mesmo geralmente não tatuam caracteres, entretanto até o momento ainda não descobri bem o porquê.

Significados de Tatuagens Chinesas

Caracteres Chineses

Os caracteres chineses podem ser incrivelmente significativos e bonitos. No entanto, seu significado pode mudar com base no contexto. Por exemplo, o caractere “爱” (ài) significa “amor”, mas se você adicionar um traço ou escolher o caractere errado, pode acabar com algo completamente diferente, ou até mesmo ofensivo.

Uma curiosidade da escrita chinesa em tatuagens que vale a pena ressaltar, é o uso comum de diferentes estilos de caligrafia e dos caracteres tradicionais. Apesar da China continental usar apenas caracteres simplificados para a grafia do idioma em seus textos, em contextos artísticos, como caligrafia chinesa e tatuagens, é comum optar pela escrita tradicional. 

Caso você queira tatuar caracteres isolados, ou suas versões em caracteres tradicionais, vou deixar uma lista com algumas sugestões e seus respectivos significados a seguir:

  • 爱 (愛): amor
  • 友 : amizade 
  • 家 (傢): família
  • 信 : confiança
  • 力 : força
  • 忍 : resistir; tolerar
  • 仁 : benevolência; gentileza
  • 德 (悳/惪) : virtude 
  • 恒 (恆) : perseverança
  • 勇 : coragem

O professor Rafael do Clube de Chinês possui uma tatuagem do caractere 道 (dào) isolado. Segundo ele, a escolha do caractere foi a seguinte: 

“Eu tatuei o 道 porque minha dissertação de mestrado é sobre a influência da cultura chinesa na política externa do país. Minha área é Relações Internacionais, mas precisei falar muito sobre a cultura tradicional chinesa, e aí depois de terminar de escrever resolvi registrar no meu corpo o caractere que melhor representaria a cultura tradicional chinesa. 

Minha conclusão no momento foi essa: o 道 apontou para o caminho flexível que orientou todo o desenvolvimento cultural e filosófico da China desde a Antiguidade até a contemporaneidade. A filosofia chinesa resulta de um caldeirão cultural que envolve principalmente taoísmo, confucionismo e budismo. Mas, o taoísmo é o componente que tornou a cultura flexível e aberta a ponto de aceitar características de outras escolas de pensamento. Sendo assim, essa é a tatuagem que representa: 1) minha dissertação de mestrado e 2) meu apreço pela cultura chinesa.”

Tatuagem m chinês do Profº Rafael do Clube de Chinês
Tatuagem do Profº Rafael

Desenhos Famosos

Além dos ideogramas, há uma variedade de desenhos tradicionais chineses populares como tatuagens:

Significados de Tatuagens Chinesas: Dragão

Dragão – 龙 (lóng): O dragão é um símbolo poderoso na cultura chinesa, representando força, coragem e proteção. É um dos temas mais populares para tatuagens devido ao seu significado auspicioso.

Significados de Tatuagens Chinesas: Fênix
  • Fênix – 凤凰 (fèng huáng): A fênix é um símbolo de renovação e ressurreição, representando a imortalidade e a renovação constante. É frequentemente escolhida por aqueles que passaram por dificuldades e emergiram mais fortes.
Significados de Tatuagens Chinesas: Carpa
  • Carpa – 锦鲤 (jǐn lǐ): a carpa é associada à perseverança e ao sucesso, pois há uma lenda que diz que uma carpa que nada rio acima e ultrapassa a Cachoeira do Dragão se transforma em um dragão.

Tatuar-se ou não tatuar-se? Eis a questão!

Bem, no final das contas, a resposta a essa questão será uma decisão pessoal, contudo lembre-se de antes de decidir por uma tatuagem em chinês, faça sua pesquisa e entenda plenamente o que está gravando em sua pele. Consulte especialistas, verifique várias fontes e, se possível, peça a um falante nativo que confirme o significado e a caligrafia dos caracteres escolhidos.

As tatuagens são uma forma poderosa de autoexpressão, mas quando se trata de outra língua e cultura, é vital respeitar e entender plenamente os símbolos que estamos adotando. Se feita corretamente, uma tatuagem em chinês pode ser uma bela e significativa obra de arte. Se feita de maneira negligente, pode ser uma fonte de arrependimento e constrangimento.

Lembre-se: a chave para uma tatuagem bem-sucedida é a pesquisa e o respeito pela cultura que você está representando em sua pele.

Ju de Almeida
Ju de Almeida 艾智贤
Professore do Clube de Chinês com mais de 3 anos de experiência. Graduade em Biomedicina pela UFU e atualmente estudante intercambista na Universidade Hubei. Poliglota e amante de idiomas.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *