O que é o Taoísmo e qual sua importância para a China?
|

O que é o Taoísmo e qual sua importância para a China?

O Taoísmo é algo que associamos diretamente à China, ainda assim pouco é conhecido sobre essa tradição multifacetada e que é de grande importância para a cultura chinesa. Como o nosso aluno Dan nos diz: “O Taoísmo (…) é uma tradição”. 

Através de seus contatos com os sacerdotes e os praticantes do taoísmo no Brasil, Dan aprendeu que o que chamamos de “taoísmo” é na verdade algo muito antigo, cuja origem específica não se tem como identificar, confundindo-se com o próprio desenvolvimento da história chinesa. 

Ele também nos fala de uma dúvida comum a respeito do taoísmo: seria ele uma filosofia ou religião? Nosso aluno usa uma típica analogia do taoísmo que chamamos de 同根异相 (tóng gēn yì xiāng), que pode ser traduzido como “mesmo tronco e aparência diferente”, ou seja, diversos aspectos da cultura chinesa manifestam aspectos taoístas. Desse modo temos a filosofia, a religiosidade, a medicina tradicional chinesa, a prática do 太极拳 (tài jí quán), entre outras inúmeras manifestações culturais.

Estudar taoísmo ou outras tradições chinesas nos ajudam a aprender o mandarim? 

Estudar taoísmo ou outras tradições chinesas nos ajudam a aprender o mandarim? 

Com certeza! Ao estudar o mandarim, automaticamente estaremos aprendendo sobre a cultura da China! A língua chinesa está repleta de expressões vindas da literatura e da filosofia, por exemplo, temos a expressão 顺其自然 (shùn qí zì rán), que pode ser traduzida como: “deixar seguir seu curso seguir o curso natural das coisas”, sendo muitas vezes utilizada para dizer “deixar as coisas acontecer”. Além disso, o taoísmo é útil para a compreensão do conteúdo dos dramas de televisão chineses, principalmente aqueles de temática histórica ou mitológica. 

Por conta da pluralidade de orientações ou identidades, o taoísmo tende a desafiar as tentativas de simples caracterização do seu caráter básico e identidade. É uma tradição aberta que abraça prontamente ideias de outras tradições. Isto é ainda mais complicado pelo fato do taoísmo incluir um conjunto surpreendente de crenças, doutrinas e práticas, escritas numa variedade de textos e transmitidas dentro de diversas comunidades religiosas. 

O crescimento histórico e a evolução do taoísmo nunca foram um processo isolado: envolveu estreita interação cruzada com outras tradições religiosas, especialmente o confucionismo, o budismo e as crenças populares. 

A designação “taoísmo” pode possivelmente ser aplicada às formas de religião taoísta organizada que se desenvolveram a partir do século II d.C. A figura de 老子 (lǎo zǐ), também conhecido como Mestre Lao ou Velho Mestre, tem grande importância na história taoísta, visto que ele é frequentemente considerado o fundador da tradição. 

Segundo a lenda, o nome de 老子 (lǎo zǐ) era Lao Dan e ele trabalhou como arquivista durante a dinastia Zhou (presumivelmente ativo durante o século VI). Pouco se sabe sobre sua vida e alguns estudiosos questionam a historicidade de Laozi como pessoa real. Ele é mais conhecido como o suposto autor do texto famoso que leva seu nome, embora mais tarde uma forma deificada dele também tenha se tornado uma parte importante do panteão taoísta.

Laozi foi tradicionalmente entendido como patriarca do taoísmo, pois é dito que escreveu o texto “fundador” dessa tradição, o 道德经 (dào dé jīng). A origem deste texto é obscura e complexa, como muitos textos pré dinastia Han, de fato chegou até nós em suas edições da própria dinastia Han. É um texto organizado numa coleção de aforismos e reflexões poéticas que representam as ideias de vários pensadores que viveram em épocas diferentes. Inicialmente foram transmitidos oralmente e foram reunidos numa forma coerente numa fase posterior da evolução literária do texto. 

O 道德经 (dào dé jīng) é um texto relativamente curto, composto apenas por cerca de cinco mil caracteres, e também foi abordado como uma obra política, um tratado de estratégia militar ou um manual de práticas de longevidade. 

Confúcio e Laozi

A narrativa tradicional nos diz que o próprio Confúcio teria buscado orientações de Laozi, sendo veementemente repreendido pela sua preocupação excessiva com as aparências. Conforme o registro feito pelo historiador da dinastia Han, Sima Qian, na obra Shiji – 史记 (shǐ jì):

Então, Confúcio foi até Laozi e perguntou-lhe: “Senhor, poderia dizer como estabelecer valores morais na sociedade? Pode me dizer como desenvolver o caráter nas pessoas?” 

Ao ouvir isso, Laozi riu por muito tempo. Então ele disse:

Somente uma pessoa imoral procura valores morais. Somente uma pessoa sem caráter buscará formas de desenvolver o caráter. Quem tem moral não vai procurá-la fora. Alguém que tem caráter não sai por aí tentando desenvolvê-lo. Basta ser natural com o que se tem. 

Laozi perguntou a Confúcio: “Você alcançou o Dao?” Confúcio disse: “Tenho procurado isso há 27 anos. Ainda não o alcancei.” Laozi disse: 

Se o Dao fosse algo tangível que pudesse ser oferecido a outros, as pessoas teriam lutado para dedicá-lo ao rei. Se o Dao pudesse ser presenteado a outras pessoas, as pessoas gostariam de oferecê-lo a seus parentes. Se Dao pudesse ser contado com clareza, todos teriam contado a seus irmãos. Se o Dao pudesse ser ensinado a outros, as pessoas teriam dificuldade em ensiná-lo aos seus filhos. Todas as opções acima são impossíveis. A razão é simples. Quando uma pessoa não tem a compreensão correta do Dao, o Dao não chegará ao seu coração. 

(…)

Fará bem se você cortar seu orgulho, se livrar de sua ganância, reduzir sua arrogância, jogar fora algumas de suas ambições. Servirá melhor à sua família e servirá melhor ao seu estado se você não for muito teimoso, não importa quando, onde e o que quer que seja.

(…)

Confúcio então disse:

Os pássaros podem voar, mas cairão na flecha do caçador. Os peixes podem nadar, mas serão fisgados pelo pescador. As feras podem correr, mas cairão nas redes e armadilhas das pessoas. Só existe uma coisa que está fora do alcance do homem. Esse é o dragão. Um dragão pode voar para o Céu, andar nas nuvens, mergulhar no oceano. Um dragão é poderoso, mas tão intangível para nós. Laozi é um dragão e nunca vou entendê-lo. 

O que é o Dao no Taoísmo?

O que é o Dao no Taoísmo?

Dao é uma noção central no pensamento tradicional chinês, aparecendo em uma ampla gama de textos. 

O conceito de Dao, cujo significado literal é “caminho” ou “caminho”, tem sido explorado neste contexto. Quando usado como verbo, também pode significar “dizer” ou “falar”, além de “conduzir”. Seus significados multivalentes incluem a força criativa impessoal do universo que é perpétua e engendra o yin e o yang, de onde se formam as inúmeras coisas. 

Também vemos uma valorização da quietude, característica primordial do Dao e que deveria ser emulada tanto no governo de um reino como na conservação do indivíduo. O universo está em constante transformação, e a realidade é percebida como extremamente relativa, não havendo verdades fixas ou métodos absolutos para lidar com o universo.

Nele, encontramos ensinamentos sobre a natureza dos opostos, não como pólos conflitantes, mas sim como forças complementares que fazem parte da ordem natural do universo, como vida e morte, calor e frio, forte e fraco, existência e não-existência. 

Também há uma valorização da quietude, uma característica primordial do Dao que deve ser cultivada tanto no governo de um reino quanto na busca do equilíbrio individual. O universo está em constante transformação, e a realidade é percebida como extremamente relativa, sem verdades fixas ou métodos absolutos para lidar com o universo.

Algumas passagens do Daodejing:

道可道,非常道。
dào kě dào, fēi cháng dào
O Dao que pode ser expresso em palavras não é o Dao atemporal;

名可名,非常名。
míng kě míng, fēi cháng míng
O nome que pode ser nomeado não é o nome do atemporal.

无名,万物之始;有名,万物之母。
wú míng, wàn wù zhī shǐ; yǒu míng, wàn wù zhī mǔ.
Sem nome é o começo do Céu e da Terra; com nome é a mãe da miríade de coisas

人法地
rén fǎ dì
O ser humano segue a Terra

地法天
dì fǎ tiān
a Terra segue o Céu

天法道
tiān fǎ dào
O Céu segue o Dao
(cap. 1)

道法自然
dào fǎ zì rán
O Dao segue a espontaneidade/a si mesmo
(cap. 25)

道生一
dào shēng yī
O Dao gera um

一生二
yī shēng èr
Um gera dois

二生三
èr shēng sān
Dois geram três

三生万物
sān shēng wànwù
Três geram as dez mil coisas
(cap. 42)

Conheça mais sobre a Cultura Chinesa

Se você é um estudante de mandarim, ou planeja se tornar um, é essencial mergulhar na cultura chinesa, seja por meio de livros, filmes, séries ou aqui no blog do Clube de Chinês. Conhecer a cultura e consumir estes conteúdos é uma maneira eficaz de se conectar com a China e aprimorar seu aprendizado de mandarim.

Dan, aluno do Clube de Chinês, desenvolveu seu interesse pela cultura oriental desde muito cedo, influenciado por animações japonesas. Sua curiosidade sobre choques culturais levou-o a descobrir os vídeos do Pula Muralha.

Ele iniciou seus estudos sobre a cultura chinesa e, por meio da leitura de diversos materiais, começou a se aprofundar no taoísmo. Esse interesse o levou a explorar mais sobre a cultura tradicional chinesa e a seguir filosofias taoístas.

Confira nossa conversa com Dan, onde ele nos conta como surgiu seu interesse pela cultura chinesa e pelo taoísmo:

Pedro, também pode me chamar pelo meu apelido em chinês 阿雷 (A Léi). Fascinado pelas culturas da Ásia, estudo mandarim desde 2010 e fui para a China aperfeiçoar meus conhecimentos na língua, durante o período de 12 meses entre 2012 e 2013, indo de novo para lá mais duas vezes depois,em Hong Kong (2016) e em Shanghai na 华东师范大学 Huádōng Shīfǎn Dàxué (2023).
Pedro Freitas 阿雷
Pode me chamar pelo meu apelido em chinês 阿雷 (A Léi). Fascinado pelas culturas da Ásia, estudo mandarim desde 2010 e fui para a China aperfeiçoar meus conhecimentos na língua, durante o período de 12 meses entre 2012 e 2013, indo de novo para lá mais duas vezes depois,em Hong Kong (2016) e em Shanghai na 华东师范大学 Huádōng Shīfǎn Dàxué (2023).

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *